Becoming with books

If you have never done the homework you assign your students, you really should. While we don’t have the time to do all of the work we assign our students, there are times where we really should. This seems the best way to make sure that the work we give them is really good for them, or if it is assigned because that is what we are supposed to do.

Recently, I had my AP English Language and Composition class read Sherman Alexie’s “The Joy of Reading and Writing: Superman and Me.” For a pre-reading activity, I asked them to complete the following writing:

Describe your early experiences with reading. Spend some time examining your history with reading. Do you still enjoy reading for fun? Are you a victim of letting school get in the way of your reading for pleasure (my many apologies for allowing this class to get in the way of your enjoyment of our readings from time to time (a very sad irony))? What are some of the earliest books you read? What do books mean to your family (feel free to include pictures if you have a family library)? If you have never enjoyed reading, why is that? How do you acquire stories? And whatever else might pop into your mind.

I figured I would do this one with my students. A bit long, but it is below. Happy reading, and feel free to share your own experiences and thoughts in the comments. Again, my thanks for reading.


If you were a member of my family, you read books. From the moment my brother or I could hold a book, our parents put one in our hands. Once we could sound out words, we were reading to our parents. The moment we could read larger books, we were given access to our parent’s library. The library was a room so sacred, food was not allowed, this in a house where ash trays were primary decor, a house where stacks of books lay in piles to be read, piles to be returned, and piles to be put away. The library was the only place my parents came close to consider putting out a cigarette or cigar. Close.

In 1974, we moved to Albuquerque from Alexandria, to a neighborhood where my parents were the lone east coast liberals in a place full of defense contractors. Hailing from New York City, my parents had grown accustomed to having dwelling with only living space, the idea of a garage was foreign to them. When they bought a house with a two car garage, they immediately set to remodeling. They got rid of the garage and turned it into a library. The walls were lined with built in book shelves, In the middle  of the space was a reading couch and a desk. They set aside space for my dad’s stereo system and his dark room for a photography business that never quite turned out. 

My parents read with abandon. Anytime they were still, which was frequent, they had a book. If they were watching TV, they had books. If they were sitting outside, they had books. After my father cast his fishing line into a lake, he placed his pole in a nook in his chair, and with his bobber floating many yards away, he sat back in that chair and read. My father hated going into the stores, so while mom did the shopping, he sat in the car and read a book. Sometimes I would stay and read with him. Those quiet moments with my father, sitting in the car with the windows rolled down, a cross breeze running through the car carrying the scent of his cigar, and the only sound was that of pages turning, those are some of my fondest memories of books. And my father.

• • •

My first real book was Watership Down. It was all the rage in 1977. My brother read it. My best friend read it. His older brothers read it. My parents read it (likely because we were all reading it, though they drew the line with sharing our books when we all started reading Tolkein’s books). Watership Down is the story of a warren (I distinctly remember looking “warren” up. If you’re in a house of readers, there will likely be an honest love and respect of words – which means there are several heated arguments over the meaning of words, which ends when someone consults the large family dictionary – which I did to learn the meaning of the word “warren.”) of rabbits. The warren is destroyed and the rabbits are forced to leave and reestablish their lives elsewhere. As they do, they are confronted with a variety of struggles from within their warren and outside of it. It is a delightful story about foundations and redemption told thought a bunch of anthropomorphized rabbits. Everything an eight year old boy could want.

LibraryOne of our family jokes was that if either my brother or I walked in and our parents were not reading, then we likely would have walked out of the house in horror, fearing we had entered the wrong house. So present were books and reading in my family, thus, when I stopped reading in middle and high school, there were quiet threats of disowning me. I would like to blame this stoppage on the death of Greg, my best friend, but that seems too convenient (though likely the real cause). Reading  provides a delightful escape from reality, so why wouldn’t I use it after Greg died? Perhaps because Greg and I read books together. There is an innocence there. An innocence of two young boys sitting on the couch reading books and talking about them. If he and I were not outside, we were reading in one of our perspective houses. When he died that summer between fifth and sixth grade, coincidentally, so did my love of reading.

After both of my parents died, my brother and I had to decide what to do with those books. My parents had outgrown their library as the weekly trips to The Menaul Book Exchange, the used bookstore of choice, had gotten the best of them. The house burst at the seams from thrillers, rose books, garden books, history books, mysteries, philosophy, essay collections, comedies, and whatever may have grabbed their attention on their weekly pilgrimage to that book store. I say their pilgrimage, but when my brother and I were younger, our weekends involved at least one trip to the library and often The Menaul Book Exchange. My parents did not hoard, unless it came to books. A trait which I have inherited. When it came time to clean their house, 24 years since I had moved out, books had moved in to occupy the spaces my brother and I had once occupied. When we cleaned the house, we divided the books into three rooms: books we wanted to keep, books to give to the New Mexico Rose Society, and books to donate to charity. I didn’t take that many. I have since become a different reader. I wanted the love and memories reading those books carry with them to be shared with another who needs to share in their scent and their words and their love.

My reading moratorium lasted until college. Sure, I read books for classes, but not for love. Not to learn for myself. Not to grow as a person. Not to inquire as a thinker. I read because I had to. I didn’t absorb my reading to my own knowledge base, I didn’t take that shared knowledge and make it personal. I almost hate to admit this, but I started reading for pleasure again because of girls. I realized that the girls I liked, liked guys who could read a book. So I began the process of rediscovering my love of books and the power of the written word. And I have not left it since.

So here I am, 30 years since resuming reading, four years since my mother died, more than 45 years since I started reading on my own and aloud to my parents, and I now have a library of my own. When I remodeled my house a few years ago, I made sure I had a space dedicated to mine and Felicia’s books. Included is plenty of space for Zoey, Felicia’s daughter, to have her own books alongside our books. The room is a space to sit, listen to music, read, and talk. It is a space to grow. It is a space to learn. It is a space to become. For that is the power of books and the power of words: we can become.

Gamer culture

Currently, I am taking a class to get my certification in teaching ESL kids. Here is an essay I wrote for the class. The topic of the essay is about dealing with culture shock. Rather than go the normal route, I decided to write about my introduction into gamer culture through World of Warcraft. Happy reading!


A friend of mine who is more than half Sioux told me that a person who speaks two languages is two people, it is an expression he learned from his grandfather. Travis told me this during a set break when I was sitting in on guitar with his band. That line of his has stuck with me since he laid it out there for me and the universe to hear. He used it to illustrate the significance of having been raised on the Pine Ridge Reservation speaking Sioux and English and the struggles he had when he would visit family who lived off the reservation. I have processed this idea over the years, and I feel that stage four of culture shock (Brown, 1982) gives it the foundational understanding I have struggled with since that night: it is through language that one can be fully acculturated and can be both the person in this culture and that culture. I have said many times that after a few months totally immersed in French culture that anyone, French or American, would have had a difficult time in recognizing that I was American. However, what’s more is this culture transition from shock to assimilation is just as significant in my introduction and foray into gamer culture.

I don’t quite remember the year, but I remember the sensation of logging into World of Warcraft for the first time. It was not unlike going to a new city or country. I was ‘surrounded’ by new sights, new languages, new sounds. When a player enters a massive, multiplayer, online game (MMO) such as World of Warcraft for the first time, he or she enters into a new world and new culture. A world full of virtual ‘newness’ that can be so overwhelming to the ‘noob.’ I remember feeling the “excitement and euphoria” that one often feels when entering a new culture (Brown, 1982). While there are many MMOs and video games out there, there is a common culture and language at the foundation of gamer culture.

I wandered this new world and I began to feel a sense of forlornness. In all MMOs, there are manners in which players can communicate. As for World of Warcraft, there is a general and trade chat where everyone in that part of the realm can see what a player says. There is the private chat between two people, there are small group chats between players in a small group, and there is the guild chat (players in World of Warcraft organize themselves into large social groups called guilds). My first few weeks had me looking to the internet to translate the language I read. Words like noob, pwn, lawlz were foreign to me, as were a variety of acronyms (irl, lfg, afk, brb, ftw) that also sent me to the internet for translation. Asking for help in the general chat could result in mockery, so I found a guild of older players like me, and I would go to them for help or assistance in navigating the communication and traditions I saw happening in the game. Similar to the second stage of culture acquisition, the people in my guild provided necessary support that one often needs when immersing into a new culture (Brown, 1982).

Adjusting to a new culture is difficult, regardless of that culture. Gamer culture is no different. While adjusting to gamer culture through MMOs is certainly not as difficult as adjusting to a new culture in reality, but it highlights various differences in the two worlds to which gamers need to adjust. The “culture stress” described in stage three appropriately notes that as we adjust to our new surroundings we can “accept the differences in thinking and feeling” which surround us (Brown, 1982). With some experience, the ‘noob’ in the game begins to shed some of her innocence of the culture as she begins to use new language and begins to seek out companions for her adventures in the game. As she loses her innocence, she can more easily relate to “natives” and fit into the culture of the game a bit more comfortably.

There comes a moment in every transition from one culture to another where the individual reaches “assimilation or adaptation” (Brown, 1982). I realized I had fully adapted and assimilated into gamer culture when I could easily talk to my gamer students. When I engaged in some of the traditions of the game. When I could easily navigate my way in World of Warcraft. When I could easily enter a new MMO or conversation about a video game. I am truly bilingual and bicultural as I speak the language of gamer culture as easily as I speak my native language. I recognize myself in and out of gamer culture.   

So I come back to Travis and the idea that a person who speaks two languages is two people. The person I am in gamer culture is very different from the person who played with Travis’ blues band that night. Both rely on language particular to that culture, and both utilize words that might be recognizable to those not a part of that culture, however the true meaning of those words are predicated on fluency within that culture. I have to consider the implications on my students. Every new school year, students have to adjust to micro cultures with new teachers and new classrooms. Each teacher seeks to create a culture in his or her room that suits the course and the teaching/learning style of the teacher and, hopefully, meet the needs of the students. Every year I see over 100 new faces as they struggle to adapt to the culture I seek to create in my classroom. Eventually, many develop fluency in the language of my room and my classes, and when they do, they become two people: the student inside my classroom and the young adult outside of it. Until they develop fluency in the language of my room, however, they work to adapt. It is upon me and others familiar with the culture in my room to help the ‘noobs’ as they go through the four stages of culture shock. And when they are able to assimilate, hopefully true learning can happen.

Source:

Brown, H. Douglas. (1982). Sociocultural factors. In Principles of Language Learning and Teaching (pp. 193-196). White Plains, NY: Pearson Education.